Eala wins 'for all the girls with ruffled socks and chubby cheeks'
Alexandra Eala dedicates her stunning win over defending Wimbledon champion Iga Swiatek to "all the girls with ruffled socks and chubby cheeks".
C1 reading
Select any word for its Thai meaning and pronunciation.
แปลไทยทั้งบท
อเล็กซานเดร่า อีลา เสนอชัยชนะที่น่าทึ่งของเธอต่อไอก้า สวิเทค แชมป์วิมเบิลดอน. เมื่อสามปีที่แล้ว อเล็กซานดรา เอลา ได้รับปริญญาบัตรจากสถาบันเทนนิสราฟาเอล นาดาล โดย อีก้า สวิเทค. "ฉันหวังว่าคุณจะทนทาน", เธอบอกว่า, ภายนอก "ฉันหวังว่าไม่ว่าสิ่งที่คุณทำในปีหน้า, ถ้าคุณจะทำมันในทางที่ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้, ฉันแน่ใจว่าคุณจะไม่เสียใจในที่สุด". ในวันเสาร์, เธอผลิต. ผลงานที่น่าตื่นเต้นของผู้ชมในสนามเซ็นเตอร์คอร์ทของวิมเบิลดอน เพื่อทำให้ชิงแชมป์สวิเทค 7-6 (11-9) 6-2.
ด้วยมัน เธอกลายเป็นนักเตะคนแรกจากฟิลิปปินส์ที่จะเข้าสู่รอบที่ 4 ของ Grand Slam ในยุคเปิด. เมื่อถูกถามว่า ความชนะนั้นหมายถึงอะไร เด็กอายุ 21 ปี ตอบว่า "ผมไปฝึกซ้อมทุกวันหลังจากเรียน ด้วยถุงเท้าที่สวมใส่ รองเท้าที่สว่าง และใบหน้าที่อ้วน. มันหมายถึงโลก" แฟร์รี่ทีมชาติจีบีสู้กับเบอร์กส์ และเลือดออกจากจมูก เพื่อไปรอบที่ 4 ชิงแชมป์ป้องกัน Swiatek & Rybakina ออกไปในวิมเบิลดอน โชค Eala เล่นเทนนิสในวัยเด็กกับพี่ชายและคุณยายของเธอ, บอก BBC TV เธอ "ยังไม่ทำได้ติดตาม" กับเธอ. พี่ชายใหญ่ แม้แต่ตอนนี้.
ประโยคและวลีที่ใช้ได้จริงจากเรื่องนี้
Useful phrases from this story
ชัยชนะที่น่าทึ่งเหนือการป้องกันวิมเบิลดอน.
From the storyAlexandra Eala dedicates her stunning win over defending Wimbledon champion Iga Swiatek to "all the girls with ruffled socks and chubby cheeks".
กางเกงและใบหน้าอ้วน.
From the storyAlexandra Eala dedicates her stunning win over defending Wimbledon champion Iga Swiatek to "all the girls with ruffled socks and chubby cheeks".
ได้รับการจบการศึกษา.
From the storyThree years ago, Alexandra Eala was presented with her graduation diploma from the Rafael Nadal tennis academy by Iga Swiatek.
จะแข็งแกร่ง.
From the story"I hope you will be tenacious," she said., external "I hope no matter what you do in the future years, if you're going to do it the best way possible, I'm sure you'll have no regrets at the end." On Saturday, she produced a brave, crowd-enthralling performance on Wimbledon's Centre Court to stun defending champion Swiatek 7-6 (11-9) 6-2.
จะทํามัน.
From the story"I hope you will be tenacious," she said., external "I hope no matter what you do in the future years, if you're going to do it the best way possible, I'm sure you'll have no regrets at the end." On Saturday, she produced a brave, crowd-enthralling performance on Wimbledon's Centre Court to stun defending champion Swiatek 7-6 (11-9) 6-2.
Save & Review
Only words saved from this story appear here.