Resistance and revenge - Iran wanted to send a message with its farewell to Khamenei
Three days of public mourning in Tehran was a political spectacle Iran's leaders wanted the world to see, writes the BBC's international correspondent Lyse Doucet.
C1 reading
Select any word for its Thai meaning and pronunciation.
แปลไทยทั้งบท
ผู้สื่อข่าวนานาชาติของบีบีซี ไลส ดาวเซต เขียนว่า การเสียสายสาธารณะสามวันในเทฮราน เป็นการแสดงทางการเมืองที่ผู้นําของอิหร่านต้องการให้โลกเห็น. วันสามวันของการเสียดายสาธารณะในเทฮราน เพราะผู้นําสูงสุดถูกฆ่าจบลงด้วยการแสดงทางการเมืองที่คนที่คุมทัพตอนนี้ต้องการให้โลกเห็น. การจัดงานศพครั้งใหญ่ ที่แบกถังของอายาตูลลา อัลลี่ คาเมเนีย และสี่สมาชิกของครอบครัว เดินทางไปตามเส้นทาง 10 กิโลเมตร ถูกช้าช้า และมักถูกหยุดโดยคนเศร้าหลายล้านคนในหนึ่งในชุมชนสาธารณะที่ใหญ่ที่สุดในหลายปี.
ในช่วงหนึ่งสัปดาห์ของการจัดงานศพ การเดินในวันจันทร์ เป็นพิธีที่สําคัญที่สุด ในพิธีที่ถูกสร้างขึ้นด้วยความละเอียด และครอบคลุมด้วยข้อความทางการเมืองของการต่อต้านและการแก้แค้น. เคล็ดลับทางอากาศ จากการเดินเดินในวันจันทร์ที่ผ่านมา แสดงว่า เส้นเลือดหลักของเทอเรนเต็มไปด้วยคนภักดีที่หมดไปด้วยความเศร้า และร้องสโลแกน "ตายต่ออเมริกา" และ "ตายต่ออิสราเอล" ของสาธารณรัฐอิสลาม. "น้ําตาเกิดจากความเจ็บปวดและความเศร้าที่ไหลขึ้นภายในคน และโลกเห็นความจริงนี้" ประธานาธิบดีอิหร่าน มาซูด เปเซชกียาน ได้ประกาศ ยกเลิกการอ้างอิงของประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา ดอนาลด์ ทรัมป์ ว่านี่คือ "น้ําตาปลอม".
การเฉลิมพระเกียรติปัจจุบันย้ายไปยังสถานที่ที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุดสำหรับชาวมุสลิมชัย อาทิในเมืองคอม ใต้เทอราน ในวันอังคาร และต่อมายังเมืองนจาฟ และเมืองคาร์บัลลา ในประเทศอิรักเพื่อนบ้าน.
ประโยคและวลีที่ใช้ได้จริงจากเรื่องนี้
Useful phrases from this story
การเสียดายในเทอเรนเป็น.
From the storyThree days of public mourning in Tehran was a political spectacle Iran's leaders wanted the world to see, writes the BBC's international correspondent Lyse Doucet.
อยากให้โลกเห็น.
From the storyThree days of public mourning in Tehran was a political spectacle Iran's leaders wanted the world to see, writes the BBC's international correspondent Lyse Doucet.
อธิการศักดิ์สิทธิ์.
From the storyThree days of public mourning in Tehran for its slain supreme leader ended with a major political spectacle the men now in charge wanted the world to see.
จบด้วยการเมืองใหญ่.
From the storyThree days of public mourning in Tehran for its slain supreme leader ended with a major political spectacle the men now in charge wanted the world to see.
หนึ่งใน.
From the storyThe hulking funeral cortège, carrying the coffins of Ayatollah Ali Khamenei and four family members, inched along a 10km route â slowed, and often stopped, by millions of mourners in one of the largest public gatherings in many years.
Save & Review
Only words saved from this story appear here.