Why is it so hard for the U.S. to win wars?
The U.S. has fought three major wars in the past quarter-century, in Iran, Iraq and Afghanistan. None has gone as planned.
B1 reading
Select any word for its Thai meaning and pronunciation.
แปลไทยทั้งบท
สหรัฐอเมริกาได้ต่อสู้ในสงครามใหญ่สามครั้งในช่วงสี่สี่สี่ศตวรรษที่ผ่านมา ในอิหร่าน อิรัก และอัฟกานิสถาน. AILSA CHANG, สหรัฐอเมริกาอยู่ในสงครามมากกว่า 20 ปีที่ผ่านมา 25 ปี, ใน 3 สงครามใหญ่ทั้งหมดในภูมิภาคเดียวกัน, ก่อนหน้านี้, อัฟกานิสถานี, จากนั้นอิรัก, ตอนนี้อิหร่าน. ตอนนี้ ไม่มีสงครามใดเกิดขึ้นได้อย่างดีเท่าที่ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกาได้กล่าวไว้.
แล้วทำไมสหรัฐอเมริกาถึงมีสงครามบ่อยๆ และมันยากที่จะชนะ. กรีก มายร ประธานาธิบดีจอร์จ ว. MYRE และประธานาธิบดีโอบามาในปี 2011.
ประธานาธิบดี โดนัลด์ ทรัมป์. สงครามอิหร่าน เป็นความสําเร็จทางการทหารที่มหาศาล.
ประโยคและวลีที่ใช้ได้จริงจากเรื่องนี้
Useful phrases from this story
ได้สู้สงครามใหญ่สามครั้ง.
From the storyThe U.S. has fought three major wars in the past quarter-century, in Iran, Iraq and Afghanistan.
มีการต่อสู้เพื่อ.
From the storyAILSA CHANG, The U.S. has been at war for more than 20 of the past 25 years, in three major conflicts all in the same region, first, Afghanistan, then Iraq, now Iran.
และ.
From the storyNow, none of the wars have gone nearly as well as U.S. presidents said that they would.
ได้ไปเกือบเช่นกัน.
From the storyNow, none of the wars have gone nearly as well as U.S. presidents said that they would.
คือ U.
From the storySo why is the U.S. so often at war and finding it so hard to win?
Save & Review
Only words saved from this story appear here.